Skip to main content Skip to search
HKSYU Library

    Librarian View

    LEADER 02486cam a2200421 i 4500
    001
    991007557739707546
    005
    20220623141956.0
    008
    210223s2013 enk b 001 0 eng
    010
     
     
    a| 2012027030
    020
     
     
    a| 9780415608602 q| (pbk)
    020
     
     
    z| 9780415608596 q| (hbk)
    020
     
     
    z| 9780203073599 q| (ebk)
    035
     
     
    a| (HKSYU)b21042883-852hksyu_inst
    040
     
     
    a| DLC b| eng c| DLC d| BTCTA d| OCLCO d| YDXCP d| CDX d| BWX d| YUS d| OCLCO d| A7U d| CHVBK d| UtOrBLW d| HK-SYU
    042
     
     
    a| pcc
    050
     
    4
    a| P306.97.T73 b| C76 2013
    082
    0
    0
    a| 418/.020285 2| 23
    092
    0
     
    a| 418.020285 b| CRO 2013
    100
    1
     
    a| Cronin, Michael, d| 1960- , e| author.
    245
    1
    0
    a| Translation in the digital age / c| Michael Cronin
    264
     
    1
    a| Milton Park, Abingdon, Oxon ; a| New York : b| Routledge, c| 2013
    264
     
    4
    c| ©2013
    300
     
     
    a| ix, 165 pages ; c| 25 cm
    336
     
     
    a| text b| txt 2| rdacontent
    337
     
     
    a| unmediated b| n 2| rdamedia
    338
     
     
    a| volume b| nc 2| rdacarrier
    490
    1
     
    a| New perspectives in translation studies
    504
     
     
    a| Includes bibliographical references (pages 145-155) and index
    520
     
     
    a| Translation is living through a period of revolutionary upheaval. The effects of digital technology and the internet on translation are continuous, widespread and profound. From automatic online translation services to the rise of crowdsourced translation and the proliferation of translation Apps for smartphones, the translation revolution is everywhere. The implications for human languages, cultures and society of this revolution are radical and far-reaching. In the Information Age that is the Translation Age, new ways of talking and thinking about translation which take full account of the dramatic changes in the digital sphere are urgently required. Michael Cronin examines the role of translation with regard to the debates around emerging digital technologies and analyses their social, cultural and political consequences, guiding readers through the beginnings of translation's engagement with technology, and through to the key issues that exist today
    650
     
    0
    a| Translating and interpreting x| Technological innovations
    650
     
    0
    a| Machine translating
    650
     
    0
    a| Internet
    830
     
    0
    a| New perspectives in translation studies
    907
     
     
    a| b21042883 b| 08-01-22 c| 23-02-21
    910
     
     
    a| wpc b| mkl
    935
     
     
    a| (HK-SYU)501013532 9| ExL
    998
     
     
    a| book b| 03-05-21 c| m d| a e| - f| eng g| enk h| 0 i| 0
    945
     
     
    h| Principal l| location i| barcode y| id f| bookplate a| callnoa b| callnob n| ENG440